9 City Life

1. scenery 景色、風景
2. stressful 有壓力的
3. stressed 感到壓力的、焦慮的
4. reasonable 合理的、通情達理的
5. inconvenient 不方便的
6. efficient 高效的
7. ancient 古老的
8. modern 現代的
9. livable 宜居的、適合居住的
10. polluted 受污染的
11. skyscraper 摩天大樓
12. commercial 商業的
13. industrial 工業的
14. cultural center 文化中心
15. transformation 變革、轉型
16. construction site 建築工地
17. high-rise building 高樓大廈

Grandpa: Look at this neighborhood, Tammy! It’s changed a lot!
Tammy: Really, grandpa? What was it like before?
Grandpa: Well, there were no office buildings or apartment buildings around here. I remember that it was full of green fields, bushes, and trees stretching endlessly to the horizon. Your grandma and I used to sit under a tree in the middle of the field and appreciate the picturesque sunset.
Tammy: Wow! That sounds so romantic.
Grandpa: There were only a few ranches scattered around here. It was so quiet and the air was incredibly fresh. I really loved it, although it was not as convenient as it is today.
Tammy: It’s really hard for me to imagine that.
Grandpa: I know. These days, more and more people are moving here. And all the ranches and small stores were torn down already.
Tammy: Yeah. And more and more high-rise multiplex buildings are being built, as well as the new subway lines.
Grandpa: It seems as if there is a construction site on every corner.
Tammy: Hey, grandpa! That doesn’t sound bad! I believe it will look great after the transformation.

爺爺:看看這個社區,Tammy!這裡變了好多啊!
Tammy:真的嗎,爺爺?以前這裡是什麼樣子的?
爺爺:嗯,這裡以前沒有辦公大樓或公寓大樓。我記得這裡曾經滿是綠地、灌木和樹木,一直延伸到地平線。你奶奶和我常常坐在田野中間的一棵樹下,欣賞那美麗的夕陽。
Tammy:哇!聽起來真浪漫。
爺爺:這裡只有幾個零散的牧場。那裡安靜得不可思議,空氣也特別清新。我真的很喜歡這裡,儘管它不像今天這麼方便。
Tammy:我真難以想像那樣的情景。
爺爺:我知道。如今,越來越多的人搬來這裡,所有的牧場和小商店也都拆掉了。
Tammy:對啊,現在越來越多的高樓大廈和複合建築在建設,還有新的捷運線。
爺爺:看來每個角落都有施工工地。
Tammy:嘿,爺爺!聽起來也不錯啊!我相信這個地方經過改造後一定會變得更棒。